Keine exakte Übersetzung gefunden für إخلال بالعقد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch إخلال بالعقد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Votre comportement irresponsable constitue une rupture de contrat.
    موقفك اللامبالي هو بحد ذاته إخلال بالعقد
  • Le distributeur a intenté une action pour rupture de contrat devant un tribunal de première instance italien.
    فرفع الموزّع دعوى بشأن الإخلال بالعقد إلى محكمة ابتدائية إيطالية.
  • En France, il est en principe possible d'exclure la responsabilité découlant d'un manquement au contrat.
    في فرنسا، يمكن من حيث المبدأ استبعاد المسؤولية الناجمة عن إخلال بالعقد.
  • Ils avaient entamé une procédure arbitrale en vue de demander la restitution des arrhes ainsi que des dommages-intérêts pour contravention au contrat.
    وشرع المدّعون في إجراءات تحكيم من أجل المطالبة باسترداد العربون وبالتعويض لهم على الإخلال بالعقد.
  • Cette dernière a engagé une action contre le fabricant nord-américain pour rupture de contrat.
    وأقام المشروع المشترك دعوى على الصانع في الولايات المتحدة بسبب الإخلال بالعقد.
  • L'acheteur a engagé une action contre le vendeur pour rupture de contrat.
    ولم يسلِّم البائع القضبان، وأقام المشتري دعوى على البائع بسبب الإخلال بالعقد.
  • L'acheteur a engagé une action contre le vendeur et sa société de portefeuille distante, une entreprise croate, pour rupture de contrat.
    وأقام المشتري دعوى على البائع وعلى شركته القابضة البعيدة، وهي مؤسسة كرواتية بسبب الإخلال بالعقد.
  • Les filiales établies aux États-Unis et en Australie ont intenté une action contre l'acheteur pour plusieurs motifs, notamment une rupture de contrat enfreignant la CVIM.
    وأقامت الشركتان الفرعيتان في الولايات المتحدة وأستراليا دعوى على المشتري لعدة أسباب، من بينها الإخلال بالعقد بموجب الاتفاقية.
  • Conformément aux articles 72 2) et 72 3) de la CVIM, l'acheteur avait le droit de déclarer le contrat résolu en raison de la contravention anticipée à celui-ci de la part du vendeur.
    ووفقا للمادة 72 (2) و72 (3) من اتفاقية البيع، يحق للمشتري فسخ العقد بسبب الإخلال المبتسر بالعقد من جانب البائع.
  • En droit civil, il peut y avoir présomption de faute en cas de violation du contrat, ainsi que dans divers cas de responsabilité quasi-délictuelle.
    في القانون المدني، قد يقع الخطأ المفترض فيما يتعلق بالمسؤولية التعويضية عن الإخلال بالعقد، وكذلك بشأن أحوال مختلفة خاصة بالمسؤولية التقصيرية عن المضرّة.